Keine exakte Übersetzung gefunden für خطر الحساسية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch خطر الحساسية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Projet d'arrêté interministériel relatif au transport des matières dangereuses et sensibles en voie de finalisation (avec la contribution du Comena).
    - يتم وضع الشكل النهائي لمشروع قرار مشترك بين الوزارات يتصل بنقل المواد الخطرة والحساسة (بمشاركة لجنة الطاقة الذرية).
  • Un projet d'arrêté interministériel, relatif au transport des matières dangereuses et sensibles est en voie de finalisation (avec la contribution du Comena) durant l'année 2005.
    يتم وضع الشكل النهائي لمشروع قرار مشترك بين الوزارات يتصل بنقل المواد الخطرة والحساسة (بمشاركة لجنة الطاقة الذرية) خلال عام 2005.
  • Le cerveau est alerte dans des environnement non familiers, sensible aux dangers potentiels.
    لأن الدماغ يبقى متأهب في البيئة الغير مألوفة و حساس لأي خطر محتمل
  • Ainsi, le commerce des déchets et produits dangereux et la dispersion au niveau planétaire d'industries préjudiciables aux milieux soulèvent des problèmes d'environnement.
    فمثلاً هناك تحديات بيئية من جراء التجارة في النفايات والمنتجات الخطرة، ومن انتشار الصناعات الحساسة بيئياً على المستوى العالمي.
  • Ce travail est un travail extrêmement important, extrêmement délicat, qui met en danger la vie même de notre nouveau Directeur général de la Police.
    وتطهير الإدارة هذا هو مهمة بالغة الأهمية والحساسية وتعرض للخطر حياة مديرنا العام الجديد نفسه. ويسعدني أن أشكر بعثة الأمم المتحدة.
  • L'expérience montre que les populations locales sont souvent extrêmement sensibles à la menace de catastrophes, mais qu'elles ne savent pas vraiment comment se protéger pour éviter autant que possible de subir leur impact.
    تبيـن الخبرة أن المجتمعات المحلية كثيرا ما تكون شديدة الحساسية تجاه خطر الكوارث، إلا إنها ليست واثقة من أفضل الأساليب لحماية نفسها من تأثير تلك الكوارث.
  • Le Brésil dispose d'un système efficace de contrôle de l'exportation des armes, qui repose sur des règles strictes dont les organismes fédéraux chargés de contrôler le commerce extérieur d'armes et de produits sensibles et dangereux s'assurent avec compétence de la bonne application.
    والبرازيل لديها نظام فعال لمراقبة صادرات الأسلحة يشمل قواعد صارمة ومؤسسات اتحادية مختصة مسؤولة عن مراقبة التجارة الخارجية في الأسلحة والسلع الحساسة والمنتجات الخطرة.
  • Il a été conclu que de nombreux aspects du processus d'authentification sont réalisables mais que, dans nombre de cas, il importe d'avoir directement accès à un article, ce qui compromet quelquefois le caractère confidentiel des renseignements descriptifs sur les armements nucléaires.
    وتم التوصل إلى استنتاج مفاده أن جوانب كثيرة من عملية التوثيق يمكن تحقيقها، غير أنه يتعين في حالات كثيرة معاينة الصنف عن قرب، وفي بعض الحالات قد تتعرض للخطر بعض المعلومات الحساسة المتعلقة بتصميم الأسلحة النووية.
  • Une importante conclusion tirée de ces travaux est que le contrôle de l'accès peut permettre d'autoriser dans une certaine mesure au personnel non habilité sur le plan sécuritaire l'accès dans les installations où se trouvent des têtes nucléaires mais qu'il importe de déterminer et de gérer le niveau d'accès qui est accordé aux inspecteurs sans compromettre les informations relevant du secret défense et les données sensibles au regard du risque de prolifération.
    ومن الاستنتاجات الهامة لهذا العمل أن عملية الوصول المنظم يمكن أن تسمح بشكل من أشكال الدخول للأشخاص غير المأذون لهم بالدخول إلى المرافق الحساسة المعنية بإنتاج الرؤوس النووية، غير أن الدراسة بينت الحاجة إلى تحديد وتنظيم مدى إمكانية السماح للمفتشين بالدخول دون أن تتعرض للخطر المعلومات الحساسة ذات الصلة بالدفاع وبانتشار الأسلحة النووية.
  • D'où la nécessité de veiller à ce que l'ouverture de nouvelles routes de navigation et l'exploitation des ressources naturelles ne mettent pas en danger ces écosystèmes fragiles, de même qu'il importe d'en réduire au minimum les atteintes au milieu marin.
    ولا بد من توخي الحذر لضمان ألا يعرض فتح ممرات جديدة للسفن واستغلال الموارد الطبيعية للخطر هذه النظم الإيكولوجية الحساسية وللتقليل إلى أدنى حد ممكن من الآثار الضارة على البيئة البحرية.